Authors‎ > ‎Greg Afinogenov‎ > ‎

To Our Descendants (During the Terror)

(Maximilian Voloshin, 1921)

Who will transmit our tale to our descendants?
Nothing of what we write or think or say
Will ever reach them: the flame will swallow every sign
And blood will gnaw away the blind inscriptions.
But memory may yet in reverence preserve
A chance unwritten fragment of a poem.
Not one of you has ever known what we
Lived to the end and tasted in full measure:
We, witnesses to great disintegration,
Saw madness overtake entire races,
Kingdoms in ruin, shaggy stars in heaven,
The final judgment's grim prefigurations:
We lived through Iliads of war
And the Apocalypse of revolution.

We set off in a century's sunset glory,
The final hour of the world peace,
When what we heard about atrocities and battles
Still seemed like stories, not to be retold.
But dark, and fight, and pest, and sneak, and want
Caught up to us before we had gone far:
Floodgates of souls, the depths of life, burst open,
And the night-maelstrom swallowed us up whole.
A man became a demon for another;
Blood welded souls; the fight for life was law,
Revenge a duty.

But we did not succumb:
We broke the laws of nature--
Within ourselves concealed our own sun,
In prison darkness brought to life the force
Of love unconquered, and in torture rooms
We learned a faith, discovered how to pray
For executioners; we came to know that each
Was a trapped angel in a devil's mask.
In dungeon smithies we forged at last a joy
For man's transfiguration.
And never did we dream in anything more beauty
Or more fire than in his final fate.

So know, then, far-removed descendants,
That if the universe in which you live is one
Where each and every particle of substance
Is joined with sacrificial love to all the rest
And where humanity at last has overpowered
The vicious law—necessity and death—
Then in that world we have a share too!
ПОТОМКАМ (ВО ВРЕМЯ ТЕРРОРА)

Кто передаст потомкам нашу повесть?
Ни записи, ни мысли, ни слова
К ним не дойдут: все знаки слижет пламя
И выест кровь слепые письмена.
Но, может быть, благоговейно память
Случайный стих изустно сохранит.
Никто из вас не ведал то, что мы
Изжили до конца, вкусили полной мерой:
Свидетели великого распада,
Мы видели безумья целых рас,
Крушенья царств, косматые светила,
Прообразы Последнего Суда:
Мы пережили Илиады войн
И Апокалипсисы революций.

Мы вышли в путь в закатной славе века,
В последний час всемирной тишины,
Когда слова о зверствах и о войнах
Казались всем неповторимой сказкой.
Но мрак и брань, и мор, и трус, и глад
Застигли нас посереди дороги:
Разверзлись хляби душ и недра жизни,
И нас слизнул ночной водоворот.
Стал человек - один другому - дьявол;
Кровь - спайкой душ; борьба за жизнь - законом;
И долгом - месть.

Но мы не покорились:
Ослушники законов естества -
В себе самих укрыли наше солнце,
На дне темниц мы выносили силу
Неодолимую любви, и в пытках
Мы выучились верить и молиться
За палачей, мы поняли, что каждый
Есть пленный ангел в дьявольской личине,
В огне застенков выплавили радость
О преосуществленьи человека,
И никогда не грезили прекрасней
И пламенней его последних судеб.

Далекие потомки наши, знайте,
Что если вы живете во вселенной,
Где каждая частица вещества
С другою слита жертвенной любовью
И человечеством преодолен
Закон необходимости и смерти,
То в этом мире есть и наша доля!
Comments