Authors‎ > ‎Greg Afinogenov‎ > ‎

The New Digit: 1910

(Sasha Chernyi, 1909)

Gracious good sir, should I spin a few images for you?
String a few words, sweet and sour,
Elegant, pleasant and smooth,
On the thread of some middlebrow verse?
See, once more that unchanging,
Scrawny, small infant is born,
While the old fart disappears.
Into what? Um, oblivion. Right.

Boring and hard is the life of a poet!
I want to swear rudely and long
With fierce and soldierly curses,
And to laugh at it all, like a cynic.
But instead I must write, with cadences
Lyric and stateful, a New Year’s ode,
Breaking the legs of each line
And in anger, futile and empty,
Clutching my jittery pen.

So, Happy New Digit, my brothers,
Let us with joy--or with curses, I mean,
Fill our bellies
With bargain champagne.
Let us get drunk! And in equally cheap
Tipsiness, raise to the skies
A prayer for our halfpenny bliss,
Right to the gray mounting clouds:
Happiness, hamburgers, health,
Good cheer and jackets and girls,
Good digestion and sleep--
Send us, you gray hanging sky!
 

The light newborn snow
Floats like down from a Jew’s ratty mattress,
The azure disc—
I am talking about the moon—is funny and pure.
The gaslights are lit,
And wink like grinning old friends.
I am happy somehow
And walk carefree, like an insect.
My thoughts are refreshed,
And my coat has a warm woolly lining.
The snake-puddles crawl
From my eyes to the gaslights and back.

Brothers! Let us, right now and forever,
Rebuild Earth from nothing again.
Brothers! Like taxes and death, it is certain
That peace can come only through love.
So let us create for each other
A new feast for the New Digit’s sake.
I, to begin with, am ready
To renounce my satirical pen!
May there be no more blind men or deaf ones,
No gluttons, no cattle, no low-lifes,
Just a band of purified saints.

I lift a cup filled with the warm pus of Russia,
For the New Digit, a laugh on my lips.
Take a sip, brothers! For my glass to the brim
Is filled up not by me, but by you.  
НОВАЯ ЦИФРА: 1910

Накрутить вам образов, почтеннейший?
Нанизать вам слов кисло-сладких,
Изысканно гладких
На нити банальнейших строф?
Вот опять неизменнейший
Тощий младенец родился,
А старый хрен провалился
В эту... как ее? .. В Лету.

   Как трудно, как нудно поэту!..
   Словами свирепо-солдатскими
   Хочется долго и грубо ругаться,
   Цинично и долго смеяться,
   Но вместо того - лирическо-штатскими
   Звуками нужно слагать поздравленье,
   Ломая ноги каждой строке
   И в гневно-бессильной руке
   Перо сжимая в волненьи.

Итак: с Новою Цифрою, братья!
С весельем... то бишь, с проклятьем -
Дешевым шампанским,
Цимлянским
Наполним утробы.
Упьемся! И в хмеле, таком же дешевом,
О счастье нашем грошевом
Мольбу к небу пошлем,
К небу, прямо в серые тучи:
Счастья, здоровья, веселья,
Котлет, пиджаков и любовниц,
Пищеваренье и сон -
Пошли нам, серое небо!

   Молодой снежок
Вьется, как пух из еврейской перины.
   Голубой кружок -
То есть луна - такой смешной и невинный.
   Фонари горят
И мигают с усмешкою старых знакомых.
   Я чему-то рад
И иду вперед беспечней насекомых.
   Мысли так свежи,
Пальто на толстой подкладке ватной,
   И лужи-ужи
Ползут от глаз к фонарям и обратно...

   Братья! Сразу и навеки
   Перестроим этот мир.
   Братья! Верно, как в аптеке:
   Лишь любовь дарует мир.
   Так устроим же друг другу
   С Новой Цифрой новый пир -
   Я согласен для начала
   Отказаться от сатир!
   Пусть больше не будет слепых и глухих,
   Ни жадных, ни стадных, ни низко-утробных -
   Одно лишь семейство святых...

...Я полную чашу российского гною
За Новую Цифру, смеясь, подымаю!
Пригубьте, о братья! Бокал мой до краю
Наполнен ведь вами - не мною.
Comments